За тихою рекой , за плесами
Войдете вы в страну травы,
покрытой росами.
Быть может, речь травы поймете вы,
И вам расскажет тишина, о чем молчит она.
А за этой тишиною, полной голосов раскинулся мир.
Пройдете вы и по полю, и по лесу,
Любого зверя вы узнаете по голосу.
Тропинку вы лесную не отыщете,
Пока вы голоса тропинки не услышите.
Вряд ли и дорога будет легка, если не понять ее языка.
И счастлив будет тот, кто сам поймет:
Поют не только птицы, да ручьи весенние.
Поет зеленый лед и облако поет,
Поет и гром, когда он в добром настроении.
Но если в дальних странствиях приходим мы в леса,
К лесному шуму нам прислушаться захочется.
Услышите гортанные деревьев голоса,
Но их язык вам не понять без переводчика.
И тогда вспомните вы голос льда, голос травы.
Шумный город, песни полей, шепот рощ, зов журавлей.
За тихою рекой, за плесами,
Войдете вы в страну травы, покрытой росами.
И если речь травы поймете вы,
И вам расскажет тишина, о чем молчит она.
Значит языком знакомым с вами говорит родная земля.
|
-